miércoles, 19 de octubre de 2011

Haber si aprend'hemos ha eskrivir vien

No sé por qué, pero se lleva mucho esto de escribir con faltas de ortografía. Parece una tontería, pero no lo es.

Cuando empecé a usar Messenger, escribía como todos mis amigos: abreviando las palabras, suprimiendo las h, pasando totalmente de los acentos, usando k en vez de c...
Un día mi hermana lo vio y me regañó. No le parecía bien esto de escribir con faltas de ortografía porque sí. Una cosa es abreviar, y escribir q en vez de que, pero otra cosa es escribir ksa en vez de casa. No sé si me explico. Me pidió por favor que dejara de hacerlo y, aunque al principio me daba un poco de vergüenza, he procurado escribir bien desde entonces. Y me doy cuenta de que ahora voy más rápido escribiendo correctamente que, por ejemplo, si tuviera que pensar en no poner acento a una palabra que sí lo lleva.
Esto me lleva a preguntarme una cosa: a la gente que se ha acostumbrado a escribir sin h, ¿le cuesta lo mismo escribir bien que a mí escribir mal? Porque esto supondría un verdadero problema... Entonces imagino que harían como la tía de mi padre, que cuando veía que llevaba mucho rato sin escribir ninguna, ponía algunas de forma aleatoria.

Siempre me han parecido absurdos los típicos ejercicios de:

Escriba ha/a/ah donde corresponda:

a) Hoy he ido .... la playa.
b) ¡....! ¡Me he hecho daño!
c) Mi madre .... venido a buscarme.

Pero parece que son más necesarios de lo que pensaba...

No quiero que se me entienda mal. No estoy diciendo que yo sea el puto amo. De hecho, sigo cometiendo muchos errores, y siempre que nos mandamos correos entre mis hermanos, cuando alguien escribe una palabra de forma errónea, otro salta con un comentario sarcástico. Esto que puede parecer tan repelente es más útil que 2.834.522 ejercicios como el que he escrito.

Pro da ygual, skrivamos kmo ns de la gna, pk asi ns ntndms megor.

6 comentarios:

Marc Roig Tió dijo...

Clairo!!

Anónimo dijo...

vio.

Irene dijo...

La última frase hace que me sangren los ojos, pero tienes toda la razón xD

Nico dijo...

No sé por qué, pero me imaginaba que pasaría algo así... Gracias, Anónimo.

Anónimo dijo...

I també lo de: ahí/hay/ay.

Boníssim.

Marc.

ERT dijo...

Siempre es agradable recordar a la Tia Marta ("Tia" sin acento, que es en catalán, para que nadie me corrija)